“我是外院来的,在沙漠里做什么?” 带着这个疑问,3月24日晚7点,北京大学外国语学院南亚系教授段青开始了菜斋讲堂第114讲。 他从几条毯子开始,用生动的语言和丰富的故事,与同学们分享了人类文明传播的奇迹。 研究生院副院长王天兵主持讲座。
首先,段青教授对她所在的领域进行了简要介绍。 师从季羡林大师,主要从事新疆于阗文明研究。 季羡林大师曾说:“我们知道,世界上历史悠久、地域辽阔、体系自成体系、影响深远的文化体系只有四种:中国、印度、希腊和伊斯兰教,而且还有没有第五个;而这四种文化体系只有一个地方汇合,那就是中国的敦煌和新疆地区,没有别的。” 基于此,段青将研究重点放在了新疆,探索人类文明的传承与交流史。 段青教授目前主持国家社科重大项目“新疆南丝绸之路沿线非汉文书释与研究”。
接着,段青教授分享了新疆洛浦县出土的几条毯子破译过程的艰难而又丰富多彩。 2007年,采玉人在新疆洛浦县山普拉乡古河道无意中挖出几条毯子。 这幅挂毯色彩艳丽,刚出土时,很多人都怀疑它来自现代,令人惊讶。 有趣的是,其中三块方毯上织有于阗梵文字母。 根据段庆教授的判断,这些毯子应该是在6世纪末7世纪初织成的。 更让段清教授兴奋的是,有两条巨大的毯子,上面织着许多文字,背后是多元文明汇聚的证据。 段青教授从毛毯图案的故事框架判断段晴,该图案涉及美索不达米亚的吉尔伽美什传说,框架使用了吉尔伽美什、恩启都和冥界的故事。 挂毯上出现的众神,不仅保留了苏美尔和亚述文明的记忆,还融合了希腊神话的多重传说和人类文明的历史变迁。 最终,体现了古伊朗宗教信仰的天枢和兼具苏美尔和亚述文明女神特征的女神娜娜,完成了史诗中英雄们的愿望,将凡人带出冥界. 挂毯画面以清晰生动的叙述突出了新疆和田地区古老的民族信仰,以多元文明聚合的形式描绘了超越生死的神话主题。
段青教授对这一发现感到无比兴奋。 经过进一步更严密的查找和考证,段教授最终确定新疆沙漠发现的挂毯所讲述的是一部求助史诗。 这部史诗将公元前1500年巴比伦版的第12块泥版《冥界》和公元前2000年的苏美尔版《红柳》融为一体,两个部分似乎缺乏逻辑关系。 的故事。 这意味着,无论时空相隔多远,公元5至7世纪,苏美尔和巴比伦时代的史诗以连环画的形式出现在新疆山普鲁的毯子上,把打开钥匙的钥匙新疆山普鲁戈壁滩的文明古国之门。 “这不能不说是一个真正的奇迹,一个人类文明传播的奇迹。”
讲座现场
最后,段青教授回答了开头提出的问题:“我是外院的人,在沙漠里做什么?” “让我们去沙漠探索和揭示文明的宝藏吧!”
演讲者简介:
段青,北京大学外国语学院南亚系教授。 1978年至1982年,师从季羡林教授,获印度古典语言文化专业硕士学位。 后赴德国汉堡,师从REEmmerick教授为主攻中古伊朗语。 印度语言和文学。 1986年底获德国汉堡大学博士学位。 1987年回到北京大学段晴,历任助教、讲师、副教授、教授。 着有《波尼语法概论》(北京大学出版社,2001年)、《于阗·佛教·古卷》(上海中西书局,2013年)、《中国国家图书馆西域文献集-于阗文卷》(上海中西)书店 2015)等多部作品。 目前主持国家社科重大项目:“新疆南丝绸之路沿线非汉文文献解读与研究”,主持翻译《巴利大藏经汉译本》,出版《长部》,并在主持唐仲英基金会资助的社会公益项目:“新疆民俗文化调查与传播”。